当前位置:首页  »  电影  »  其它 » 季风中的马 Season of the Horse 国语版
季风中的马海报

季风中的马

主演:娜仁花 宁才

状态:0

导演:宁才

类型:其它

地区:大陆

语言:

别名:Season of the Horse

时间:2016-08-02 16:20

年份:2003

播放列表
下载列表
季风中的马 剧情介绍
    影片(季风中的马)讲述因为没有钱, 乌日根的儿子呼和已经一个礼拜没有上学了。虽然政府减免了牧业税, 但队长说了, 银行的贷款不能不还。眼看着附近的牧民都卖了马匹、羊群, 拆了蒙古包, 搬到城里寻求新的生路, 乌日根一时还难以接受不做牧民这个现实。因为在他的眼里, 自己是个牧民, 草原才是自己的家。乌日根的倔强, 并没有影响妻子英吉德玛搬往城里的决心。但乌日根坚持不走, 英吉德玛也没有办法。 
      在找道尔基大叔借草场放牧所剩无几的几只羊遭到拒绝后, 乌日根想到了自己那已经被乡政府划成生态草场保护区的秋营盘草场。然而, 非但草场没有要回来, 乌日根还因为和保护区的工人发生争执而被带到了派出所。在乡里, 尽管乡长的一番解释已经把为什么不能进秋营盘的原因说得再清楚不过, 但乌日根还是不明白:以前牛羊成群的时候, 草原那么丰美, 如今牛羊都快死没了, 却没有放羊的地方。不明白归不明白, 可日子还得过下去。为了能让可怜兮兮的儿子呼和能回到学校, 英吉德玛在陶宝收购羊皮时, 听取了陶宝的建议, 到公路边上卖酸牛奶。乌日根没有要回草场, 英吉德玛卖牛奶挣的那一百多块钱, 正好交上乌日根损坏铁丝网的赔偿和罚款。但让英吉德玛感到幸运的是, 卖牛奶时认识了一个从南方大城市来到草原工作的、名叫赵长江的好心男人。 
      自从英吉德玛赶着牛车到公路边卖牛奶以后, 赵长江是逢卖就卖, 而且买的越来越多。到后来, 赵长江这个厌恶城市, 从城市来到草原的中年男人, 甚至给英吉德玛做了一面卖牛奶用的旗子。赵长江之所以这样热心, 是因为在他的心里想着能和英吉德玛一起过日子。当赵长江鼓足勇气说出这个想法时, 英吉德玛差点没笑得背过去。
      乌日根打心眼里就不想进城, 英吉德玛却在做着进城前的准备工作。当英吉德玛卖掉仅剩的羊群, 准备进城给一个张姓老板做手把肉时, 乌日根却牵着自己那匹已经在被逼无奈时卖给夜总会王老板的“萨日拉”, 醉醺醺地从城里回来。日子都过成这样了, 老婆英吉德玛又铁了心要搬进城里, 乌日根也不好一个人留在草原上。在道尔基一番富有哲理的话的开导下, 乌日根决定把“萨日拉”放生。 
      一个简单的仪式后, 乌日根的“萨尔拉”被解开了缰绳, 朝着沙漠一般的草原深处走去。忍着刀扎一般的疼痛, 送走了心爱的大白马“萨尔拉”, 乌日根和儿子呼和一起拆卸蒙古包。装好牛车, 浇灭火塘, 乌日根和呼和向城市的方向走去。在乌日根和呼和的背后, 天还是那么的蓝, 云还是那么的白, 不同的是, 过去丰美而碧波万顷的草原正在干涸中慢慢地沙化, 在沙化中一步步走向城市。 - 季风中的马/Season of the Horse下载资源尽在电影派播播影院资源网
更多信息
  • 发行公司:1.Genghis Khan Films
  • 影片时长:
  • 豆瓣评分: 8.2
  • 时光网评分: 时光评
  • IMDB评分: imd
  • 演员角色: 
  • 幕后揭秘: 
  • 幕后制作: 
  • 精彩影评:

    标题:关于《季风中的马》的视听语言分析

    作者:LADY'S SLIPPER

      简单的来说,《季风中的马》讲述的就是一个蒙古放牧家庭在自然环境和经济压力的双重逼迫下,最终不得不选择离开草原进城谋生的故事——当然,经济压力一定程度上源于自然环境的恶劣。
      本片全长共计101分钟。与大多数草原电影及少数民族题材电影类似:节奏较为缓慢,主题以小见大,画面风格简洁,以自然风光为主等等,这些特点在本片都有所体现。在这里,对本片做一个简要的,视听语言的分析,来简单的剖析一下本片的特点。
      视听语言,顾名思义,则包含“视觉语言”和“听觉语言”。
      首先,我们来分析一下本片的视觉语言。视觉语言包含很多内容,包括镜头之间的组接,画面构图,色彩,灯光,等等。本片的视觉语言特点主要体现在以下几个方面:
      一:镜头较长,节奏缓慢。
      在看完本片后,我想所有的人最直观的感受就是,这个片子的节奏十分缓慢。在第二部分的分镜解析中,最短的一个镜头是4s,其余所有的镜头都是5s以上,平均一个镜头能达到7s左右的长度,最长的一个镜头甚至到了1min。这样的剪辑速度是绝对算不上快的。我曾经对SHERLOCK第一季第三集做过分镜分析,那个片子可以达到一分钟切换20个镜头的速度,平均3s一个,有些镜头甚至只有1s。从这样的一个简单对比,就可以看出,本片的节奏是多么的缓慢的。当然,这个是由题材、剧本和导演风格决定的,且节奏快慢并不代表片子水准的高低。
      本片虽然节奏缓慢,但是却并不乏味沉闷,所有情节的开展一环扣一环,有条不紊,甚至让人揪心。孩子的学费交不上,银行欠款催着还,自家的秋营盘却被圈了起来连放羊的地方也没有了。乌日根内心急切,与圈地的工人动了手,因为对方人多势众而被打了,但事情却没就此完结,乡派出所又找上了门来。这样紧凑的剧情与缓慢的节奏形成了鲜明的对比,但却不会让人有对立矛盾的感觉,反而会因为剪辑节奏的缓慢而更显本片剧情的揪心和急促。
      因此,缓慢的节奏起到了很好的烘托和反衬的作用,用镜头切换的慢,来衬托情节发展得快,即抓住了观众的心,又不至于是观众在观看时过于累心,感到辛苦。
      二:色彩明丽,配色简洁。
      整部片子的取景大部分都是取在草原,这样的选景就决定了本片色彩的基调。蓝的天空,黄的土地,夹杂绿的野草。这是纯自然的颜色,虽然简单不加修饰,但却是最能给人以美的感受的配色。所谓“清水出芙蓉,天然去雕饰”正是如此。
      黄色,蓝色,绿色,这样的颜色明快清爽,让人觉得十分之清新。而人物的衣着,以黑色为主,乌日根,呼和,道尔基大叔皆是如此。而英吉德玛主要是有两套服装,一黑一白,白色是中性的颜色,黑色则与片中主要人物的服装颜色统一。
      之所以这样详细的分析片子主要背景色及人物衣着,是因为,不同的配色也是体现了剧情的走向的。黄蓝绿等清新的颜色对比人们深色的衣着,更显出乌日根一家人境况的拮据和恶劣。尤其是黄色,它并不是美好的象征,正因为这大片的黄沙,大片绿地的沙化,才使得乌日根一家近乎无处谋生。
      而英吉德玛的穿着也似乎是有一定意义的。在影片开头,英吉德玛身着黑衣。在影片后半部英吉德玛与丈夫吵架最后独自进城时,穿的也是黑衣,而中间这段剧情,英吉德玛也身着白衣。白色象征圣洁纯真,说明英吉德玛在与货车司机的交往中是心无杂念的。英吉德玛是一个传统的贤惠的家庭妇女,绝对的尊敬丈夫,而在片头穿着黑衣绝对尊敬丈夫,和在片尾穿着黑衣与丈夫超级独自进城,不得不说这中间只有首尾呼应之妙的。
      总的来说,色彩在本片中起到了很好的烘托气氛的作用,大部分画面的色彩都十分的简洁,这在让人赏心悦目的同时,也达到了显示剧情气氛越来越紧张、乌日根一家状况越来越窘迫的效果。
      三:自然光线,层次丰富。
      本片绝大部分镜头都是使用自然光线,清新真实,但是却避免了一些使用自然光线时容易出现的问题——诸如光线亮度不够,人物不够清晰,或者光源单一,人物过于死板等问题。
      草原上的太阳光是极好的,而且阳光照射的角度会随着时间的变化而变化,也因此,在使用自然光线拍摄时,随着光线的变化,人物也会显得更鲜活更灵动。
      比如说,在片子15分钟左右的地方,乡干部在屋子里向大家传达最新的政策,这个时候,自然光线从屋子右侧的窗户中透进,略有过度曝光的效果。而乌日根坐在屋子阴暗的左侧,光线在这边就显得不是那么强烈。直观的明暗对比不仅仅表现出了屋内的透光度的大小,更表现出乌日根与那些已经进城或者自己有操场的人的心境喜忧。这充分表现出了乌日根当时愁苦的内心,更为后面情节的发展起到了铺垫的作用——如果不是一筹莫展,乌日根又怎么会去保护区闹事,又怎么会进派出所呢?这都是具有强烈的关联性的。
      再举一个例子。影片35分钟左右处,英吉德玛去高速公路上买牛奶,她躲在车后面躲避阳光稍事休息。这样的一个细节,不仅仅表现出当时她招揽不到生意的现状,更体现出英吉德玛当时的辛苦劳累与孤苦无依。
      可以说,光线在本片中的运用是十分出色的,运用自然光线,却能表现当时情景,甚至体现人物现状和心境,都是非常非常不容易的。
      必须要指出的一点就是,片中有几处剪辑,我个人不是特别欣赏。例如:片中8分钟左右处,葡萄酒厂的人过来跳集体舞那段,同机位同景别的跳切,我个人觉得不是很好。这样的过度太不自然了,一看就有剪辑的痕迹。特别是这样一部整体比较自然的片子,有这种人工斧凿的剪辑,不得不说是硬伤。
      其实本片在视觉语言方面还有很多特点,比如镜头之间的过度基本上是硬切,有不少过度是声音转场;画面构图简洁大方,以自然风光为主;城市与草原之间强烈的对比等等,这些就不再赘述。
      接下来,我们来简单的分析一下本片的听觉语言。听觉语言其实主要包括两方面:一是同期声,二是背景音。那么,我们也从这两方面来简单的分析本片听觉因素的特点。
      一:同期声
      本片中,最最主要的同期声,除了人物的对话,就是风声了。至于片尾男声的蒙古长调,在这里不细表。
      其实在看片的时候有一个很大的遗憾,就是片源音频并不是蒙族对话,而是汉语。虽然更方便于我们这些不懂蒙语的观众的理解,但是在一定程度上,也使片子的可观赏性打了折扣。因为,在人物交流时,特别是一汉一蒙在对话时,汉语与蒙语的碰撞,流畅蒙语与磕巴蒙语的碰撞,更有利于我们这些观众来抓住片子的精髓。
      比如说,陶高在做乌日根和夜总会老板之间的翻译时,那种瞬间的蒙汉转换,会让我们更直观的感受到陶高在其中的占小便宜那种小市民的心态,自然也就更为不懂汉语的乌日根的未来而担忧。而英吉德玛在与货车司机的交往中,如果听的是蒙语,那么,货车司机的磕巴蒙语会更让我们直观的感受到他对英吉德玛的情愫。因此,我觉得,如果是蒙语对话的话,这部片子会精彩不少,加分不小。
      而贯穿全片的烈烈风声,我想应该也给观众留下了深刻的印象,至少是让我印象深刻的。强劲的风声,更加烘托了片中草原的荒凉与干涸,乌日根一家离开草原的无奈与悲伤。这是空旷的风声,也是寂寥的。
      本片的同期声还是比较真实自然的,听到那风声,就好像能真实的感受到草原上的劲风一样。
      二:背景音
      在做归纳的时候,我将脚步声、放碗声等种种声音也归结到了背景音中,因为这些声音很显然是在做后期的时候配上去的音效。
      本片的音效配的还是很好的,非常有空间感,典型的就是脚步声,远处的脚步声小,近处的脚步声大,这符合我们现实生活中的听觉规律。
      在广大观众的认知中,最重要的背景音就是影片配乐。的确如此,本片中,配乐的地方不多,但是配上音乐的地方,却十分的动情,让观众随着剧中人物的情绪起伏而起伏,十分抓人。
      比如说,片子57分钟左右处。乌日根将马卖给了陶高介绍的夜总会老板,然后独自一人步行回家。在这里,配上了苍凉的马头琴曲子。马头琴的音色辽阔却哀婉,此时的乌日根内心无比的无奈和哀伤,配上这样的沉郁的曲子,更烘托了人物的心境,使得观众更能理解角色的情绪。
      又例如片子44分钟所有处,那是乌日根在回忆他们曾经的美好日子,配乐也比较轻松大气,突显出乌日根一家当年放牧时的快意洒脱。这更能对比现在乌日根一家拮据窘迫的现状,使观众更加同情,同时更加为乌日根一家而感到揪心,并使观众更迫切的想要知道接下来的情节走向。
      总的来说,我认为本片在背景音的使用上是十分成功的,十分有效的烘托了气氛,推动了情节的发展。
      以上就是我对《季风中的马》这部电影的视听语言的简要分析,总的来说,这部作品的视听语言的应用比较纯熟,比较好的烘托了全片的气氛。 ---------------------------------------------------------------------------- = =回过头再看这个作业,有种想要自戳双目的冲动。。。
  • 原来视听语言课就是做这个哦~
  • **sama~~不光是这个啦,还有拉片儿镜头分析什么的,我只是把写出来的成文分析放上来了而已
  •  
相关影视推荐
关于季风中的马的精彩评伦

Copyright @ 2015-2020 电影派播播影院 www.dypai.com 本网站提供的影视资源系收集于各大视频网站,电影派播播影院只提供web资源导航服务,并不提供影片资源存储与制作
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请给邮箱dypai@.com地址来信,我们会及时处理和回复